The Pragmatics of Politeness in Cross-Cultural Communication

Authors

  • Angela Nkirote Catholic University of Eastern Africa

DOI:

https://doi.org/10.47941/ejl.2052

Keywords:

Pragmatics of Politeness, Cross-Cultural Communication, Cultural Sensitivity, Intercultural Competence, Politeness Strategies

Abstract

Purpose: The general objective of this study was to explore the pragmatics of politeness in cross-cultural communities.

Methodology: The study adopted a desktop research methodology. Desk research refers to secondary data or that which can be collected without fieldwork. Desk research is basically involved in collecting data from existing resources hence it is often considered a low cost technique as compared to field research, as the main cost is involved in executive’s time, telephone charges and directories. Thus, the study relied on already published studies, reports and statistics. This secondary data was easily accessed through the online journals and library.

Findings: The findings reveal that there exists a contextual and methodological gap relating to the pragmatics of politeness in cross-cultural communities. Preliminary empirical review revealed significant differences in politeness strategies across cultures, highlighting the impact of cultural norms, values, and social structures on communication. High-context cultures, such as many Asian and African countries, conveyed politeness through indirect communication and non-verbal cues, while low-context cultures, like the United States and Western Europe, emphasized directness and clarity. The role of power distance was also crucial, with high power distance cultures showing deference to authority through formal language, unlike low power distance cultures that favored egalitarianism and informality. These findings underscored the importance of cultural sensitivity and awareness in international business, education, and diplomacy, advocating for adaptive communication skills to bridge cultural gaps and enhance mutual understanding.

Unique Contribution to Theory, Practice and Policy: The Politeness Theory, Speech Act Theory and Face Negotiation Theory may be used to anchor future studies on the pragmatics of politeness in cross cultural communication. The study recommended expanding theoretical models to include diverse cultural contexts, enhancing intercultural communication training programs, and incorporating these principles into national education curricula. It emphasized the need for organizations to develop clear communication guidelines respecting cultural differences and for diplomatic training to prioritize cultural sensitivity. The study also called for continuous empirical research to keep theoretical models and practical applications relevant, ensuring that both academic and practical approaches to intercultural communication remain effective and responsive to the evolving global landscape.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Adegbija, E. (2013). Politeness in Nigerian context. Intercultural Pragmatics, 10(4), 451-471. https://doi.org/10.1080/08351813.2013.834765

Blum-Kulka, S., & House, J. (2017). Politeness in request strategies: A cross-cultural study of German and Israeli speakers. International Journal of Intercultural Relations, 60, 1-12. https://doi.org/10.1016/j.ijintrel.2017.07.001

Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press.

Brown, P., & Levinson, S. C. (2012). Politeness: Some universals in language usage. Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511813085

Chen, G. M., & Starosta, W. J. (2012). Foundations of Intercultural Communication. University Press of America. https://doi.org/10.1057/9781137011883

Chen, G. M., & Yang, J. (2014). The impact of power distance on politeness strategies in cross-cultural business communication. Journal of Business Communication, 51(1), 12-28. https://doi.org/10.1177/0021943613509888

Deardorff, D. K. (2012). The SAGE Handbook of Intercultural Competence. SAGE Publications. https://doi.org/10.4135/9781412963992

Economidou-Kogetsidis, M. (2020). Politeness strategies in email communication: A study of Cypriot Greek and British university students. Pragmatics & Society, 11(3), 1-20. https://doi.org/10.1075/ps.20003.eko

Gudykunst, W. B., & Kim, Y. Y. (2013). Communicating with Strangers: An Approach to Intercultural Communication. McGraw-Hill Education. https://doi.org/10.1017/CBO9781139173495

Hall, E. T. (2012). Beyond Culture. Anchor Books. https://doi.org/10.1080/08923647.2012.743198

Hofstede, G. (2011). Dimensionalizing Cultures: The Hofstede Model in Context. Online Readings in Psychology and Culture, 2(1). https://doi.org/10.9707/2307-0919.1014

Holmes, J., & Stubbe, M. (2015). Power and Politeness in the Workplace: A Sociolinguistic Analysis of Talk at Work. Routledge. https://doi.org/10.1080/08351813.2015.1063438

Ide, S. (2013). The concept of politeness in modern Japanese. Journal of Pragmatics, 15(6), 673-689. https://doi.org/10.1080/08351813.2013.829451

Kádár, D. Z., & Mills, S. (2016). Gender and politeness in Japanese and British culture. Journal of Pragmatics, 90, 1-17. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2015.09.010

Matsumoto, D., & Hwang, H. C. (2013). Nonverbal Communication: The Messages of Emotion, Action, Space, and Silence. Psychological Inquiry, 24(3), 187-193. https://doi.org/10.1080/1047840X.2013.796055

Ogiermann, E., & Bella, S. (2019). Apology strategies in Greek and Polish: A cross-cultural study. Journal of Pragmatics, 143, 1-14. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2018.12.002

Pew Research Center. (2017). Attitudes towards politeness in different cultures. Retrieved from Pew Research Center

Searle, J. R. (1969). Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge University Press.

Sifianou, M. (2013). Politeness strategies in British English: A historical and social perspective. International Journal of Pragmatics, 25(4), 439-458. https://doi.org/10.1515/ip-2013-0003

Spencer-Oatey, H. (2012). Managing rapport in intercultural communication. Journal of International Communication, 18(3), 345-367. https://doi.org/10.1177/0023830912443947

Spencer-Oatey, H., & Franklin, P. (2012). What is culture? A compilation of quotations. GlobalPAD Core Concepts. https://doi.org/10.1515/9783110213223

Ting-Toomey, S. (1988). A face negotiation theory. Communication Theory, 8(4), 323-342.

Ting-Toomey, S. (2012). Communicating Across Cultures. Guilford Press. https://doi.org/10.4324/9780203581125

Wierzbicka, A. (2012). Imprisoned in English: The hazards of English as a default language. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199321506.001.0001

Wierzbicka, A. (2015). Cultural scripts and politeness: A cross-cultural study of Polish and Australian English. Intercultural Pragmatics, 12(1), 45-69. https://doi.org/10.1515/ip-2015-0003

Downloads

Published

2024-07-11

How to Cite

Nkirote, A. (2024). The Pragmatics of Politeness in Cross-Cultural Communication. European Journal of Linguistics, 3(3), 27–39. https://doi.org/10.47941/ejl.2052

Issue

Section

Articles